少女時代の日本新曲のセンターは?

このエントリーをはてなブックマークに追加
このエントリーをはてなブックマークに追加
はてなブックマーク - 少女時代の日本新曲のセンターは?
Facebook にシェア
[`google_buzz` not found]
[`yahoo` not found]


少女時代の日本所属社ユニバーサルミュージックジャパンは5日公式YOUTUBEチャンネルを通じて少女時代の『Beep Beep』ミュージックビデオの一部を公開しました。1分40秒ほどのミュージックビデオはカラフルな色にセクシーでかわいい魅力を発散しました。

『Beep Beep』は携帯にまつわるカップルの恋愛話を描いた歌です。


関連記事:

スポンサーリンク
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
スポンサーリンク

コメント

  1. 에나 より:

    언니 안녕하세용^^
    잘 지내셨어요?

    난 소녀시대 너무좋아♡♡♡
    지난주 콘서트 갔어요~

    오늘 질문이 있는데요..
    「あなたと友達になりたいです」
    「韓国人の方と友達になりたいです」
    라고 말하고싶을때는 어떻게 말해요?

    드라마에서[친구 하자]라는 말투 들었어요!
    [친구가 되고싶어요]??
    [친구 하고싶어요]???

    가르쳐 주십시오 ~><

    • スーちゃん より:

      에나씨 안녕하셨죠?

      소녀시대 콘서트가셨어요?부러워요^-^

      「あなたと友達になりたいです」
      당신과 친구 되고싶어요 이구요
      「韓国人の方と友達になりたいです」
      한국분과 친구 되고싶어요 라고말해요.

      나이가 같은 사람에게는 『친구하자』라고 말하고요
      나이가 높은분에게는 『친구 하고싶어요』 라고 말해요.

      『되고싶어요』도 맞는데요 『하고싶어요』를 많이 써요

コメントをどうぞ

メールアドレスが公開されることはありません。

CAPTCHA


*